コリント人への第二の手紙 7:14 - Japanese: 聖書 口語訳 そして、わたしは彼に対してあなたがたのことを少しく誇ったが、それはわたしの恥にならないですんだ。あなたがたにいっさいのことを真実に語ったように、テトスに対して誇ったことも真実となってきたのである。 ALIVEバイブル: 新約聖書 テトスが出発する前に、みんなのことを誇りに思っていると彼に話しておいたが、よくぞ信頼にこたえてくれた。もちろん、私は真実を語ったわけだが、テトスに誇ったことも、うそではなかったと証明したのはあなたがただ。 Colloquial Japanese (1955) そして、わたしは彼に対してあなたがたのことを少しく誇ったが、それはわたしの恥にならないですんだ。あなたがたにいっさいのことを真実に語ったように、テトスに対して誇ったことも真実となってきたのである。 リビングバイブル テトスが出発する前、私は彼に、あなたがたのことを誇りに思っていると話しておきましたが、よくぞ信頼にこたえてくれました。私はいつも真実を語ってきましたが、テトスに誇ったこともうそではなかったと証明されたのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしはあなたがたのことをテトスに少し誇りましたが、そのことで恥をかかずに済みました。それどころか、わたしたちはあなたがたにすべて真実を語ったように、テトスの前で誇ったことも真実となったのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) あなた達の素晴らしさをテトスに自慢していた私の顔に、あなた達は泥を塗らないでくれた。私たちがあなた達にいつも本当のことを伝えてきたように、私たちがテトスに伝えていたあなた達のことも真実だと証明してくれた。 聖書 口語訳 そして、わたしは彼に対してあなたがたのことを少しく誇ったが、それはわたしの恥にならないですんだ。あなたがたにいっさいのことを真実に語ったように、テトスに対して誇ったことも真実となってきたのである。 |
もっとも、わたしが誇ろうとすれば、ほんとうの事を言うのだから、愚か者にはならないだろう。しかし、それはさし控えよう。わたしがすぐれた啓示を受けているので、わたしについて見たり聞いたりしている以上に、人に買いかぶられるかも知れないから。